dharmakāya
Basic Meaning
"Truth body" or "true being" — One of the three bodies of a buddha. In Mahāyāna Buddhism, it often refers to a kind of fundamental principle or the true nature of reality itself.
This dissertation begins with definitions of the term "tathāgatagarbha" and some of its synonyms which are followed by a brief review of the historical development of the Tathāgatagarbha theory from India to China. With these as the background knowledge, it is easier to point out the fallacies of the two Japanese scholars' criticism on this theory. A key issue in their criticism is that they viewed the Tathāgatagarbha theory as the ātman of the Upaniṣads in disguise. It is therefore necessary to discuss not only the distinction between the ātman mentioned in the Tathāgatagarbha theory and that in the Upaniṣads but also the controversy over the issue of ātman versus anātman among the Buddhist scholars.
In the discussion to clarify the issue of ātman in the Tathāgatagarbha theory, it is demonstrated that the ātman in the Tathāgatagarbha theory is not only uncontradictory to the doctrine of anātman in Buddhism but very important to the Bodhisattva practices in the Mahāyāna Buddhism. It functions as a unity for the Bodhisattvas to voluntarily return to the world of saṃsāra again and again. Furthermore, the purport of the entire theory, that all sentient beings are endowed with the essence of the Buddha, supports various Bodhisattva practices such as the aspiration to save all beings in the world, the six perfections, etc. In a word, the Tathāgatagarbha theory is an excellent representative of the soteriology of the Mahāyāna Buddhism. Included in the end of this dissertation is an annotated translation of the Tathāgatagarbha-sūtra. (Source Accessed May 26, 2020)
In addition, she refutes the accusations that the idea of Buddha nature introduces a crypto-Atman into Buddhist thought, and that it represents a form of monism akin to the Brahmanism of the Upanisads. In doing this, King defends Buddha nature in terms of purely Buddhist philosophical principles. Finally, the author engages the Buddha nature concept in dialogue with Western philosophy by asking what it teaches us about what a human being, or person, is. (Source: back cover)
In part 1 he has singled out those scriptures that use the term tathāgatagarbha as their principal term and identified three scriptures—Tathāgatagarbha-sūtra, Anūnatvāpurṇatvanirdeśa, and Śrīmālādevīnirdeśa—as the basis for the formation of the tathāgatagarbha theory. Next, he has placed the Mahāyāna Mahāparinirvāṇa-sūtra, which uses the term buddhadhātu for the first time as a synonym of tathāgatagarbha, and associated scriptures in a second group, while in the third group we have the Laṅkāvatāra-sūtra and so on, in which the concept of tathāgatagarbha is identified with ālayavijñana, the basic concept of the Vijñānavāda.
In part 2, he has dealt with the prehistory of the tathāgatagarbha theory in Mahāyāna scriptures that use terms synonymous with tathāgatagarbha, such as gotra and dhātu, tathāgatagotra, tathāgatotpattisambhava, āryavaṃsa, buddhaputra, dharmadhātu and dharmakāya, cittaprakṛti, and so on. The main points made in this work are discussed in the papers that have now been brought together in the present volume.
This volume has for convenience' sake been divided into seven parts according to subject matter. Part 1 presents a textual study, namely, a critical edition of chapter 6 of the Laṅkāvatāra. Part 2 deals with subjects concerning scriptures such as the Laṅkāvatāra, part 3 with technical terms and basic concepts of the tathāgatagarbha theory, part 4 with tathāgatagarbha doctrine in general, and part 5 with Japanese Buddhism and Buddhism in East Asia (on the basis of scriptures translated into Chinese). Part 6 presents a historical survey of Japanese scholarship on Buddhism, and part 7 consists of several book reviews. (Source: Motilal Banarsidass)
Thupten Jinpa is a former Tibetan monk and a Geshe Lharampa with B.A. in philosophy and a Ph.D. in religious studies, both from Cambridge University. Since 1985, he has been the principal English translator to H.H. the Dalai Lama and has translated and edited numerous books by the Dalai Lama, including the New York Times Bestsellers Ethics for the New Millennium and The Art of Happiness. Jinpa’s own publications include works in Tibetan, English translations as well as books, the latest being Tsongkhapa: A Buddha in the Land of Snows and Illuminating the Intent, a translation of Je Tsongkhapa's commentary on Entering the Middle Way. Jinpa is the general series editor of the 32-volume Bod kyi tsug lag gces btus series, whose translations are published in English as The Library of Tibetan Classics. His current projects include the editing of classical Indian Buddhist texts from Tengyur for a special anthology known as Rgya gzhung gnad che bdam bsgrigs (Selected Indian Buddhist treaties). He is the main author of CCT (Compassion Cultivation Training), an eight-week formal program developed at Stanford University, and co-founder and president of the Compassion Institute. He is the Chair of Mind and Life Institute, founder of the Institute of Tibetan Classics, and an adjunct professor at the School of Religious Studies at McGill University. Jinpa lives in Montreal and is married with two daughters.
As a summary of the Trikāya doctrine this is, of course, oversimplified. We are dealing here with a complex theory which underwent many accretions and refinements, as Buddhists continued down through the centuries to speculate on the nature of Buddhahood, on the nature of reality, and on the relationship between them.'"`UNIQ--ref-00000196-QINU`"' It is hardly surprising, then, that attempts to plot the course of such arcane speculations have not always been entirely successful in reaching a clear consensus, although the arguments advanced, even in recent writing on the subject, do tend to follow similar lines. A good example of this is the authoritative treatment by Nagao, "On the Theory of Buddha-body (Buddha-kāya)," first published in English in 1973.'"`UNIQ--ref-00000197-QINU`"' Generally Nagao distinguishes three phases: an initial one-body theory, a two-body theory, and the three-body theory elaborated by the Yogācāras. According to him (p. 104), the two-body theory (i.e., rūpa-kāya and dharma-kāya) "became stabilized in a variety of earlier sūtras,'"`UNIQ--ref-00000198-QINU`"' and in early Mahāyāna sūtras, the Prajñāpāramitā, the Saddharmapuṇḍarīka, and so forth. The rūpa-kāya is the Buddha seen in a human body, while the dharma-kāya is the Buddha's personality seen in the dharma or dharma-nature." Elsewhere (pp. 106–7) Nagao states that the two-body theory was the one held "until the time of the Prajñāpāramitā Sūtra and the time of Nāgārjuna," even though the raw materials for the third body, the saṃbhoga-kāya, were also to hand before the time of Asaṅga and Vasubandhu, as a consequence of the bodhisattva-conccpt and the idea that a bodhisattva's performance of meritorious actions produced a body which was their manifest "reward." Nagao's article contains many valuable observations, but, as we shall see, some of its assertions are rather too imprecise, both chronologically and philosophically, to be of much use in unravelling the early development of the doctrine at issue. Another recent treatment of the subject by Makransky (1989) also describes certain features of the putative earlier two-body theory before the Yogācāras remodelled it (see esp. pp. 51–53), and distinguishes it sharply from the previous Mainstream'"`UNIQ--ref-00000199-QINU`"' (in this case, Sarvāstivādin) formulations. This analysis, too, is open to question in certain respects, as I shall show. In these and other articles on the subject'"`UNIQ--ref-0000019A-QINU`"' there is a general tendency to postulate a one-body/two-body/three-body progression, in terms of which a single personality is divided into a physical and a "spiritual" body, and then the physical body is further split in two, yielding the final complement of three. Some writers, however, point to the existence of three bodies even in the Pali sources, what one scholar has called the "primitive triad," i.e., pūti- or cātur-mahābhūtika-kāya, mano-maya-kāya, and dhamma-kāya.'"`UNIQ--ref-0000019B-QINU`"' The first is the corruptible physical body formed out of the four elements, while the second is the mind-made body with which the Buddha visits the celestial realms (believed by some to be a forerunner of the saṃbhoga-kāya); the third is the so-called "Dhamma-body." Now, although both these ways of approaching the subject—the assumption of a linear process, and the belief that the Pāli Canon contains an embryonic Trikāya schema—raise certain difficulties, I do not propose in this paper to discuss the evolution of the Trikāya theory in its entirety, since that would be a mammoth undertaking. What I wish to do is address one aspect of it only, viz., the early development of the idea of dharma-kāya, in the hope that clarifying this will open the way to a better understanding of Mahāyāna buddhology as a whole. (Harrison, introduction, 44–46)
Read more here . . .
As the laughter died down, the Gyalwang Karmapa delivered a profound and reasoned teaching on Buddha-nature and the nature of mind. "All sentient beings are endowed with the potential for complete Buddhahood," he began.
They are inherently Buddhas, and inherently that Buddha-nature is completely free of any stains -- it is stainless, and perfect. Yet, at the level of relative or immediate experience, our experience is not this way. Our experience is that this perfectly pure Buddha-nature is veiled by our confused outlook.
Shifting the teaching to a deeper level, the Gyalwang Karmapa then described the dharmakaya, or the Buddha's enlightened mind. "Lord Gampopa said that the nature of thoughts is dharmakaya," he explained.
Thoughts and dharmakaya are inseparable. We have this dualistic approach of seeing dharmakaya as pure and thoughts as impure, but we need to understand the inseparability of thoughts and dharmakaya.
The Gyalwang Karmapa spoke directly in English as he continued:
Every moment that we have thought, every moment that thought arises, we have the opportunity to recognize the nature of thought as emptiness or dharmakaya, whatever you want to call it. Thought and the emptiness of its nature are inseparable. We can't make them separate; there's no separation. Because thought itself is emptiness that means actually in everyday life we have lots of opportunity to recognize and realize the nature of thought, or nature of emptiness, or dharmakaya. But we just follow the appearances, the illusions -- we don't look deeper.
The Gyalwang Karmapa then responded to several more questions from the audience, teaching briefly on the progressive views of emptiness within Tibetan Buddhism which culminate in the final Madhyamaka view. The final questioner echoed the thoughts of many gathered when she asked the Gyalwang Karmapa how his students could help and support him. "I feel energized and inspired by all the love and the support that I receive from all of you. That really is sufficient. I don't need anything more than your love and support," he replied, to resounding applause.
Continuing an annual tradition, the teaching took place at the request of the Root Institute for Wisdom Culture. The Gyalwang Karmapa taught to an overflowing gompa, with hundreds of students spilling out into the surrounding balconies and gardens. In addition to mostly international students, the audience also included local Indian children from the Root Institute's school.The Understanding of Buddha-Nature among Longchenpa, Mipam Gyatso, and other Nyingmapas
Khenpo Ngawang Lodoe delivers a presentation on buddha-nature in the Nyingma tradition following the works of Longchenpa and Mipam Namgyal Gyatso. Discussing verses from different sūtras on buddha-nature, Khenpo Ngawang Lodoe carries out the identification of the "element" or "spiritual gene" as a pure, clear, luminous, unadulterated, and unconditioned nature according to Longchenpa and Mipam Namgyal Gyatso. He discusses the reasoning and evidence provided by the Nyingma scholars to establish the universal presence of buddha-nature in all sentient beings.
This doctrine has played an important role in the history of Buddhism. Although rudimentary elements of this doctrine can be identified already within the Pāli canon,[1] those passages relating to the natural luminosity of the mind, which is said to be temporarily stained by adventitious mental afflictions, required the emergence of the Mahāyāna movement before developing into a fully fledged doctrine in its own right. Since it is supported by a number of sūtras[2] and śāstras (i.e. the Buddhist canon composed of the Buddha’s sermons and the Indian commentarial literature), it can be regarded as a third school of Indian Mahāyāna Buddhist thought, the other two being Madhyamaka and Yogācāra. However, the concept of buddha-nature reached its apogee not in India but in East Asia and Tibet where it became a cornerstone for Buddhist philosophy and religious practice. In Tibet, in particular, this concept was treated diversely by many scholars, all of whom were ambitious to fit it into the philosophical framework of their own respective schools. Rong-ston Shes-bya kun-rig (1367–1449) of the Sa-skya tradition of Tibetan Buddhism figures among the most influential of these scholars. In general, his commentary on the Ratnagotravibhāga, the main Indian śāstra on buddha-nature, and in particular, a translation of his exposition of the subject by means of ten categories, will be the focus of this work.
In the first chapter I will introduce the doctrine of buddha-nature, giving a brief account of its sources and formation. The second chapter will deal with the main treatise on buddha-nature, the Ratnagotravibhāga. Here, I will present the text itself, discuss the question of its authorship, as well as its transmission in India and early reception in Tibet. This chapter will also include a brief overview of previous studies on the Ratnagotravibhāga and the doctrine of buddha-nature. The third chapter will be devoted to the author of our treatise and his presentation of the subject. The final and main part of the work will consist of an annotated translation of a selected passage of his abovementioned commentary.
Throughout this work I have used the transliteration system of Turrell Wylie for the Tibetan. (Bernert, introduction, 5–6 )
Notes
- For example in AN I.v, 9: “This mind, O monks, is luminous! But it is defiled by adventitious defilements.” (After Mathes 2008: ix.) See also Takasaki 1966: 34–35.
- A prevalent doxographical classification of Buddhist sūtras distinguishes between the so called “three turnings of the Dharma-wheel” (a concept introduced in the Sandhinirmocanasūtra). Scriptures of the first turning fundamentally discuss the four noble truths as expounded in Nikāya Buddhism which represents the common ground for all traditions and the basic framework for all Buddhist teachings. Sūtras from second turning emphasise the doctrine of emptiness (śūnyatā) as expounded in the Prajñāpāramitā sūtras, and those of the third teach the about the three natures (trisvabhāva), the latter two being classified as belonging to the Mahāyāna corpus. The sūtras on buddha-nature are generally regarded as belonging to the third turning.
- As Seyfort Ruegg (1969: 2) remarks, the language used in the tathāgatagarbha treatises differs noticeably from that of the other two schools, and even comes suspiciously close to that of the Vedānta. Indeed, a number of modern scholars have accused this doctrine to be alien to Buddhist thought, an accusion refuted by others. For a collection of articles on this topic see Hubbard and Swanson 1997.
- Cf. Wylie 1959.
Potprecha Cholvijarn is the author of Nibbāna as True Reality beyond the Debate, a book about the recent debate in Thailand over the nature of nibbāna (nirvāṇa), the unconditioned, whether it is attā (self) or anattā (not-self). Western Buddhist studies, especially of recent years, have assumed that Theravāda Buddhism straightforwardly teaches the doctrine of anattā: that Theravāda Buddhism rejects attā in all respects, including in the ultimate sense. However, as the well-known debate in Thailand, which reached its zenith in 1999, has shown, there appears to be a significant minority of Theravāda monks, respected by significant numbers of Theravāda laity, arguing that nibbāna is attā.
In the book, Dr. Cholvijarn compares the Thai debate to the Tibetan Rang Stong and Gzhan Stong dispute and concludes that "they reveal two similar trends found in the history of Buddhist thought, one positing a substantial absolute beyond all conceptualization, and the other rejecting all kinds of substantial absolute. Both trends are found at various points in the history of Buddhism in different traditions."
Potprecha Cholvijarn holds a PhD in Buddhist Studies from the University of Bristol, in the UK. He is currently a special lecturer at the Thai Studies Centre, Faculty of Arts, Chulalongkorn University.Śākya Chokden (1428–1507) was one of the most important thinkers of the Sakya tradition and had many complex views on Buddhist philosophy and practice, especially Madhyamaka and theories related to buddha-nature teachings, some of which are quite unique in the history of Buddhism.
Yaroslav Komarovski is a full professor of Classics and Religious Studies at the University of Nebraska-Lincoln. His recent books include Radiant Emptiness: Three Seminal Works by the Golden Paṇḍita Shakya Chokden (Oxford 2020), Tibetan Buddhism and Mystical Experience (Oxford 2015), and Visions of Unity: The Golden Paṇḍita Shakya Chokden's New Interpretation of Yogācāra and Madhyamaka (SUNY 2011). If you would like to read some of his papers on Shakya Chokden, you can find them freely available online here: DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln
This dissertation provides a comprehensive study and complete translation of Tao-sheng's Commentary on the Saddharmapuṇḍarīka-sūtra (CSPS). This document occupies an important place in Chinese Buddhist literature. Its significance in the study of Chinese Buddhism can be described in two ways. Firstly, the CSPS was the first commentary ever written on the Lotus Sūtra, which was to become a scripture of fundamental importance on the Far Eastern Buddhist scene, especially for the later Chinese Buddhist schools. Furthermore, it was the first commentary on any Buddhist scripture that was written in Chinese and structured in fully developed commentarial form. The CSPS set a pattern in many ways for later Buddhists to follow in terms of both structure and ideology.
Secondly, the CSPS is a rich source of Tao-sheng's seminal ideas. Tao-sheng (ca. 360-434) has been regarded, both in his time and subsequently, as a uniquely creative and prophetic thinker. The CSPS, the only writing of Tao-sheng preserved in complete form, is essential to any study of Tao-sheng's own original thought. Most of his theses and arguments, which were controversial in his day, were originally propounded in his other writings, but the commentary may provide at least the general structure of Tao-sheng's thought.
The thesis is composed of two main portions: "Study" (Part I-IV) and "Translation" (Part V). Part I sets out and clarifies the problems involved in the study of Tao-sheng, the aims and method of the present study. Part II as the introductory step to the main task involving the CSPS extensively examines Tao-sheng as a whole as reflected in other sources, in terms of his background, historical and biographical, his works, his doctrines, and his influence. Part III is devoted to a critical examination of the CSPS proper. Here I undertake an in-depth analysis in several different ways in respect with both form and content, or language and ideology. The analysis focuses on how Tao-sheng renders, successfully or otherwise, the ancient Indian system of religious thought into the current Chinese language, which was already laden with indigenous philosophical connotations. Here I also trace and reconstruct Tao-sheng's thought incorporated in the commentary in accordance with his distinct themes. Part IV reviews the findings and significance of the study conducted. In brief, the thesis is the first full-scale study of Tao-sheng and the commentary.
Finally, a complete translation of the text is presented along with detailed annotations including the classical sources of Chinese philosophical terms used and numerous corruptions of the text. In light of the significance of Tao-sheng and the CSPS, the translation answers the need for a complete translation of the text into a modern language and will serve as a basis for further study.
The author, Tsele Natsok Randröl, was born in the snowy land of Tibet. It was through study and reflection that he first unraveled the key points of everything that there is to know. Having brought forth realization through meditation training, he became known as a great pandita and siddha, a learned and accomplished master.
Among his various instructions, The Heart of the Matter is both concise and comprehensible. Not only does it contain all the vital points of the Buddha's words but, in particular, it lucidly and precisely covers the definitive meaning of the view, meditation, conduct and fruition, in their entirety, so that their practice can take effect and mature in our minds. (Source: The Heart of the Matter, introduction, 7–8)Buddhism, as a religion arose in ancient India and developed in various parts of the world, aims at the unique goal that is providing welfare and happiness for human beings. The real happiness brought to mankind by Buddhism is not a satisfaction of self-requirement, but a spiritual benefit
coming from enlightenment of the absolute truth, emancipation of the ego of things and persons, and free from the hindrances of passion and ignorance. Buddhism that is mainly based on teachings of the Buddha delivered at different places on different occasions continues to develop and adapt to the new challenges in the form of thought, different cultures, religions, customs and tradition of the people wherever it went. However, all the Buddha’s teachings originate in the enlightenment of the Buddha.
All traditions of Buddhism accept that the Buddha attained enlightenment through stages of meditation that led to the Buddhahood endowed with transcendent wisdom and compassion. According to some Mahāyāna scriptures, the Buddhahood is nothing other than the Buddhanature which is the inherent essence within all beings. The doctrine of the Buddha-nature presented in several Mahāyāna scriptures of the so-called Tathāgatagarbha literature was formed in about the third century CE. There is no evidence that the doctrine of Buddha-nature formed a school in India like the Śūnyatā (Emptiness) of the Mādhyamika or the Vijñaptimātratā (Consciousness-only) of the Yogācāra School, but the Buddha-nature plays an important role in the religious life of Mahāyāna Buddhism in the East and Southeast Asian countries because it provides a faith of the permanence and immortality due to a declaration that all sentient beings possess the innate Buddha-nature and have a potentiality of becoming the Buddhas.
Although most of the followers of Mahāyāna Buddhism believe the doctrine of the Buddha-nature and constantly try their best endeavor to attain the goal of Buddhahood, there were a lot of opinions that criticize the doctrine of the Buddha-nature by asserting that it is not Buddhist because this idea of the Buddha-nature seems to be akin to the permanent Self
(ātman/brahman) presented in the Vedānta of Brahmanism. Conversely, according to some other scholars, the Buddha nature or Tathāgatagarbha referred in some Mahāyāna Sūtras does not represent a substantial self or ego; it is rather a positive language to express the thought of śūnyatā and to represent the potentiality of realizing the Buddhahood through Buddhist
practices. Modern scholars today fall into an unending discussion about the similarity or difference between the Buddha-nature and Brahman but no one compares the date of these doctrines. Therefore, the purpose of this thesis is an attempt to clarify the Buddhist orthodoxy of the doctrine of the Buddha-nature through chronological comparison of the date of Buddha-nature with that of Brahman. Based on the Laṅkāvatārasūtra and other scriptures, the work attempt to elucidate that the Buddhist thought of the Buddha-nature had existed prior the Vedāntic thought of Brahman. Indeed, the thesis shows that while the doctrine of the Buddha-nature had come into existence in the third century CE in the Tathāgatagarbha literature, the
Vedāntic doctrine of Brahman appeared for the first time in the sixth century CE. Consequently, although the Buddha-nature is closely akin to Brahman/ātman of the Vedānta, the doctrine of the Buddha-nature is originally a thought of Buddhism. For this reason, the writer chose the topic
entitled “Thought of Buddha-nature as Depicted in the LaṅkāvatāraSūtra” for the Ph.D. thesis.
Study on the Buddha-nature is a task which cannot be carried out without the important texts, teachings, practices and historical movements of Buddhism. This study is mainly based upon the Laṅkāvatārasūtra, a Buddhist text of the later period of the Tathāgatagarbha literature, in which
the thought of the Buddha-nature is depicted in relationship with most of the Mahāyāna concepts such as the Buddhatā, Tathāgatagarbha, Ālayavijñāna, Dharmakāya, Mind-only, etc. Especially, the Laṅkāvatārasūtra emphasizes the practice of self-realization and sudden enlightenment of the Buddha-nature. It is also said that the Sūtra was handed down by Bodhidharma to his heir disciple Hui-ke 慧可 as the proof of enlightenment in Chan (Zen) Buddhism.
This thesis is an attempt to investigate and criticize the philosophical and religious thought of the Buddha-nature as depicted in the Laṅkāvatārasūtra. In so doing, we have taken into consideration the following principle themes:
1. Evolution of the Buddha-nature Concept
2. The Buddha-nature in the Tathāgatagarbha Literature
3. The Laṅkāvatārasūtra and Hindu Philosophy
4. The Thought of Buddha-nature in the Laṅkāvatārasūtra
5. The Practice of Buddha-Nature in the Laṅkāvatārasūtra
6. Further Development of the Concept of Buddha-nature in
China
Term Variations | |
---|---|
Key Term | dharmakāya |
Topic Variation | dharmakāya |
Tibetan | ཆོས་སྐུ་ ( chö ku) |
Wylie Tibetan Transliteration | chos sku ( chö ku) |
Devanagari Sanskrit | धर्मकाय |
Romanized Sanskrit | dharmakāya |
Chinese | 法身 |
Chinese Pinyin | fǎ shēn |
Japanese Transliteration | hosshin |
Buddha-nature Site Standard English | true being |
Karl Brunnhölzl's English Term | Dharma Body |
Richard Barron's English Term | dharmakaya, dimension/ stratum of authentic/ true being |
Jeffrey Hopkin's English Term | Truth Body, Actual Body |
Dan Martin's English Term | Dharmabody |
Gyurme Dorje's English Term | buddha body of reality, buddha body of actual reality |
Ives Waldo's English Term | body of enlightened qualities, Dharma-body |
Term Information | |
Source Language | Sanskrit |
Basic Meaning | "Truth body" or "true being" — One of the three bodies of a buddha. In Mahāyāna Buddhism, it often refers to a kind of fundamental principle or the true nature of reality itself. |
Term Type | Noun |
Definitions | |
Princeton Dictionary of Buddhism | See page 246: In Sanskrit, often translated as “truth body,” one of the two (along with the rūpakāya) or three (along with the saṃbhogakāya and nirmāṇakāya) bodies of a buddha. In early discussions of the true nature of the Buddha, especially regarding the person of the Buddha to whom one goes for refuge (saraņa), the term dharmakāya seems to have been coined to refer to the corpus or collection (kāya) of the auspicious qualities (dharma) of the Buddha, including his wisdom, his compassion, his various powers, etc.; it also referred to the entire corpus (kāya) of the Buddha’s teachings (dharma). In the Mahāyāna, the term evolved into a kind of cosmic principle that was regarded as the true nature of the Buddha and the source from which his various other forms derived.... |