Vidyabhushan was known for his distinguished knowledge in Indian logic and Tibetan Buddhist Texts. He, along with Sarat Chandra Das, prepared the Tibetan-English dictionary. Vidyabhusan went to Śri Lanka in 1910 for study and on his return he was appointed the Principal of Sanskrit College, Kolkata. He became the Assistant editor of the Buddhist Text Society. He edited the magazine of Bangiya Sahitya Parisad for 22 years. Vidyabhushan was a linguist having knowledge in Buddhist literature, Chinese, Japanese, German and French language. Vidyabhushan authored a number of books on Buddhist Tibetan culture, logic, Sanskrit and Systems of Indian Philosophy. In 1906 he received the title of Mahamahopadhyaya and got Ph.D. in 1908.
Library Items
The Laṅkāvatāra Sūtra consists of ten chapters, named respectively —(1) Rāvaṇādhyeṣaṇā parivarta, (2) Sarvadharmasamuccaya parivarta, (3) Anityatā parivarta, (4) Abhisamaya parivarta, (5) Tathāgata - nityānityatva, (6) Kṣaṇika parivarta, (7) Nairmāṇika parivarta, (8) Māṃsabhakṣaṇa parivarta, (9) Dhāraṇīparivarta, and (10) the Parisamāpti parivarta, which bears no special name.
Throughout the Laṅkāvatāra Sūtra the speaker is Buddha himself. The first chapter of the book is addressed to Rāvaṇa, while the person spoken to in the remaining nine chapters is Mahāmati. Rāvaṇa prayed to Buddha for the solution of two questions, viz. : (1) what is the distinction between dharma and adharma, and (2) how could one pass beyond both dharma and adharma? Buddha’s answers to these questions form the subject-matter of the first chapter. Thereafter 108 questions were asked by Mahāmati, and
Buddha’s answers to these questions form the topics of the remaining nine chapters. (Vidyābhūṣaṇa, para 10–11, 833)
Affiliations & relations
- Sanskrit College, Kolkata · workplace affiliation