No edit summary |
No edit summary |
||
Line 67: | Line 67: | ||
*{{i|IV. ROLL THREE|209}} | *{{i|IV. ROLL THREE|209}} | ||
The Grave Precepts 戒文 | **{{i|The Grave Precepts 戒文|211}} | ||
***{{i|1. Invocation 付囑|211}} | |||
****{{i|A. The Teaching Transmitted to the Transformation-body Buddhas 化佛傳說|213}} | |||
Transformation-body Buddhas 化佛傳說 | ****{{i|B. Repaying of Kindness and Separate Iteration of the Teaching 報恩別化|213}} | ||
****{{i|C. The Exhortation 策發|221}} | |||
the Teaching 報恩別化 | ****{{i|D. The Bodhisattva Precepts|224}} | ||
****{{i|E. Preface on the Formation of the Precepts 結戒序|246}} | |||
***{{i|2. The Main Sermon 正說分|254}} | |||
****{{i|A. General Outline 總標|254}} | |||
***{{i|3. The Ten Grave Precepts 十重戒|260}} | |||
****{{i|A. Prohibition of Pleasurable Killing 快意殺生戒第一|260}} | |||
****{{i|B. Prohibition of Stealing the Property of Others 劫盜人物戒第二|266}} | |||
****{{i|C. Prohibition of the Heartless Pursuit of Lust 無慈行欲戒第三經|275}} | |||
快意殺生戒第一 | ****{{i|D. Prohibition of Intentional Lying 故心妄語戒第四經|284}} | ||
****{{i|E. Prohibition of the Sale of Alcohol 酤酒生罪戒第五經|287}} | |||
劫盜人物戒第二 | ****{{i|F. Prohibition of Speaking of the Faults of Others 談他過失戒第六經|289}} | ||
****{{i|G. Prohibition of Praising Oneself and Disparaging Others 自讚毀他戒第七|293}} | |||
無慈行欲戒第三經 | ****{{i|H. Prohibition of Stinginess and Abuse of Others 慳生毀辱戒第八|296}} | ||
****{{i| I. Prohibition of Holding Resentments and Not Accepting Apologies 瞋不受謝戒第九|303}} | |||
故心妄語戒第四經 | ****{{i|J. Prohibition of Denigration of the Three Treasures 毀謗三寶戒第十|307}} | ||
****{{i|K. Conclusion 結成門|309}} | |||
284 | |||
酤酒生罪戒第五經 | |||
F. Prohibition of Speaking of the Faults of Others | |||
談他過失戒第六經 | |||
Disparaging Others 自讚毀他戒第七 | |||
慳生毀辱戒第八 | |||
Accepting Apologies 瞋不受謝戒第九 | |||
Treasures 毀謗三寶戒第十 | |||
V. ROLL FOUR | V. ROLL FOUR | ||
The Minor Precepts | The Minor Precepts | ||
Line 162: | Line 114: | ||
Korean Buddhist Thought | Korean Buddhist Thought | ||
Collected Works of Korean Buddhism | Collected Works of Korean Buddhism | ||
|StopPersonRedirects=No | |StopPersonRedirects=No | ||
}} | }} |
Revision as of 17:03, 27 July 2021
This volume has much to offer to students and practitioners of Buddhism in the English-speaking world. First and foremost, it contains the first scholarly translation of the full Mahāyāna Sutra of Brahmā's Net into English. Of greatest interest to most, of course, will be the "Mahāyāna Prātimokṣa" ("Precepts Manual") that comprises the second half of the sutra; but the sutra as a whole represents the documentation of a vitally important stage in the development of Mahāyāna thought. At the same time, the reader will have access to the magisterial commentary on this sutra by Taehyeon. Taehyeon's was the only major commentary to treat the entire sutra, and was regarded by a large swath of East Asian Vinaya experts as being the most thorough and balanced exegesis ever written on the text. The Beommanggyeong gojeokgi was taken as the definitive work on the sutra in the Japanese Ritsu school, where it was the subject of more than sixty subcommentaries. At the same time, readers will be presented with the largest single work to be rendered in English to date by the eminent Silla exegete Taehyeon, a scholar who went far beyond his primary field of Yogācāra to write on virtually every facet of the Mahāyāna Buddhist system. (Muller, preface, xxvii)
Citation | Muller, A. Charles, ed. and trans. Exposition of the Sutra of Brahma's Net. Collected Works of Korean Buddhism 11. Seoul: Jogye Order of Korean Buddhism, 2012. http://www.acmuller.net/kor-bud/11_sutra_of_brahmas_net.pdf. |
---|---|