Abstract
Second only to the famous Rin chen bzang po (958–1055) in receiving the title of a "Great Translator" (lo chen) during the period of the "Later Propagation" (phyi dar) of Buddhism in Tibet, rNgog lo tsā ba Blo ldan shes rab (or rNgog lo) was one of the most influential figures in the establishment of Tibetan Buddhist scholasticism. After having devoted seventeen years of his life to the study of Sanskrit under scholars in Kashmir, India and Nepal, he became renowned for his more than fifty painstaking translations and revisions of Buddhist scriptures. Apart from being the foremost Tibetan translator of works on Buddhist logic and epistemology (Pramāṇa), rNgog lo’s activities as a commentator and teacher are regarded as fundamental for the later development of this field of learning in Tibet, and his tradition came to be well-known in Tibetan literature as the "rNgog tradition" (rngog lugs). This book presents a detailed examination of rNgog lo's life based on the available Tibetan accounts, including his biography (rnam thar) written by Gro lung pa Blo gros 'byung gnas (fl. late 11th to 12th c.). Annotated translations of great parts from the latter work (one of the earliest surviving examples of the rnam thar genre, possibly unique regarding its complicated and elegant style) are included in the book. rNgog lo's oeuvre as a translator and writer is dealt with in detail, making the book an important source on this hitherto little studied scholar and his tradition. (Source Accessed July 24, 2020)
Part One: Introductory Matter
- 1 Bibliographical Considerations15
- 1.1 Non-Tibetan Works of Modern Scholarship15
- 1.2 Tibetan Sources on rNgog Io's Life24
- 1.2.1 Pre-20 th-Century Accounts25
- 1.2.2 Tibetan Works of Modern Scholarship28
- 2 The Main Events of rNgog Io's Life: A Biographical Sketch31
- 2.1 Birth and Youth in Tibet (1059- 1076)31
- 2.2 Travels and Studies Abroad (1076-ca. 1092)38
- 2.3 Final Years and Death in Tiber (ca. 1092-1109)42
- 3 rNgog lo's Work as a Translator45
- 3.1 Tibetan Translators: Some General Remarks45
- 3.2 Works Translated or Revised by rNgog lo51
- 3.2.1 Translations in the bKa' 'gyur53
- 3.2.2 Translations in the bsTan 'gyur54
- 3.2.3 Uncertain Cases68
- 4 Gro lung pa's Biography of rNgog lo: Some Remarks on Author and Text71
Part Two: Translation
- 5 Partial Translation of rNgog lo's Biography by Gro lung pa81
- (Including:) A List of rNgog Io's Translations103
- A List of rNgog Io's Works109
- Colophons114
Appendices
- Appendix One: Canonical Texts Translated or Revised by rNgog lo121
- 1.1 Translations in the bKa' 'gyur121
- 1.2 Translations in the bs Tan 'gyur121
- 1.3 Uncertain Cases122
- Appendix Two: rNgog lo's Translation Collaborators Grouped According to Country of
Origin124
- 2.1 Kashmiris124
- 2.2 Indians124
- 2.3 Nepalese125
- 2.4 Tibetans125
- 2.5 Country of Origin Uncertain125
- Appendix Three: Two Lists of rNgog lo's Works126
- 3.1 The List of Bu ston Rin chen grub (1290-1364)126
- 3.2 The List of gSer mdog paṇ chen Shākya mchog ldan (1428- 1507)126
- Appendix Four: Canonical Quotations in Gro lung pa's Biography of rNgog lo128
- 4.1 Abhidharmakośa (Vasubandhu)128
- 4.2 Abhisamayālaṃkāra (Maitreya[nātha])129
- 4.3 Bodhicaryāvatāra (Śāntideva)129
- 4.4 Madhyamakahṛdaya (Bhavya)130
- 4.5 Ratnagotravibhāga (Maitreya[nātha])131
- 4.6 Suhṛllekha (Nāgārjuna)131
- Appendix Five: Text of the Biography Reproduced from the Xylograph132
Abbreviations and Bibliography
- Abbreviations151
- Bibliography152
- Tibetan Primary Sources152
- Tibetan Secondary Sources155
- Sources in Other Languages156
- lndex170
- Sanskrit Works170
- Personal Names171
- General Index175