Verse I.36 Variations
चतुर्विधविपर्यासप्रतिपक्षप्रभावितम्
caturvidhaviparyāsapratipakṣaprabhāvitam
།ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་ཕྱིན་ཅི་ལོག
།རྣམ་པ་བཞི་ལས་བཟློག་པ་ཡི།
།གཉེན་པོས་རབ་ཏུ་ཕྱེ་བ་ཉིད།
Is characterized by being the remedies
That counteract the four kinds of
Mistakenness about the dharmakāya.
- En résumé, le fruit de ces [quatre causes]
- Consiste en ces antidotes qui s’opposent
- Aux quatre types de méprises
- Relatives au corps absolu.
RGVV Commentary on Verse I.36
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations
Obermiller (1931) [3]
- The result are the Absolute, Transcendental Properties
- Of Purity, Unity, Bliss, and Eternity.
- And the functions (of the Germ) manifest themselves
- In the aversion toward this worldly life,
- In the desire of Quiescence and the will of attaining it.[4]
Takasaki (1966) [5]
- The Supreme Virtues of Purity, Unity, Bliss and Eternity; -
- [These] are its results [of the purification];
- [Towards this purification] it has the functions,
- Aversion to Suffering, longing for and praying for
- the acquisition of Quiescence.
Holmes (1985) [6]
- Its result has the transcendent qualities
- of purity, identity, happiness and permanence.
- Its function is revulsion with suffering
- accompanied by an aspiration, a longing, for peace.
Holmes (1999) [7]
- Its result has the transcendent qualities
- of purity, identity, happiness and permanence.
- Its function is revulsion with suffering
- accompanied by an aspiration, a longing, for peace.
Fuchs (2000) [8]
- The fruit is the perfection of the qualities
- of purity, self, happiness, and permanence.
- Weariness of suffering, longing to attain peace,
- and devotion towards this aim are the function.
Textual sources
Commentaries on this verse
Academic notes
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.
- Obermiller, E. "The Sublime Science of the Great Vehicle to Salvation Being a Manual of Buddhist Monism." Acta Orientalia IX (1931), pp. 81-306.
- This is verse 34 in Obermiller's translation
- Takasaki, Jikido. A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra): Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism. Serie Orientale Roma 33. Roma: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (ISMEO), 1966.
- Holmes, Ken & Katia. The Changeless Nature. Eskdalemuir, Scotland: Karma Drubgyud Darjay Ling, 1985.
- Holmes, Ken & Katia. Maitreya on Buddha Nature. Scotland: Altea Publishing, 1999.
- Fuchs, Rosemarie, trans. Buddha Nature: The Mahayana Uttaratantra Shastra. Commentary by Jamgon Kongtrul and explanations by Khenpo Tsultrim Gyamtso. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2000.