Verse II.45 Variations
क्लेशज्ञेयसमापत्तित्रयावरणनिःसृतम्
kleśajñeyasamāpattitrayāvaraṇaniḥsṛtam
།མཐའ་གཉིས་དག་ནི་རྣམ་པར་སྤངས།
།ཉོན་མོངས་ཤེས་བྱ་སྙོམས་འཇུག་གི།
།སྒྲིབ་གསུམ་ལས་ནི་ངེས་གྲོལ་ཏེ།
Free from the two extremes,
And liberated from the three obscurations—
Afflictive, cognitive, and those of meditative absorption.
- [Le corps essentiel est] incomposé, indivisible,
- Dégagé des deux extrêmes
- Et définitivement libre des trois voiles
- Émotionnel, cognitif et méditatif.
RGVV Commentary on Verse II.45
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations
Textual sources
Commentaries on this verse
Academic notes
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.